Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

Lexique N° 19 (Broché)

Changer les dictionnaires ?

  • PU du Septentrion

  • Paru le : 01/10/2009
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
30,00 €
Actuellement indisponible
  • ou
Riches de deux décennies d'expérience de formation professionnelle de lexicographes, Pierre Corbin & Nathalie Gasiglia ont réuni des contributions de spécialistes de lexicographie, de linguistique et d'informatique d'horizons divers pour poser, sous différents angles, la question de la qualité des dictionnaires français imprimés et électroniques. Ce volume évalue leurs atouts et leurs faiblesses, et il examine, à la lumière de la comparaison avec le monde anglo-saxon, des évolutions récentes des sciences du langage et des possibilités offertes par les technologies actuelles, comment ils pourraient être améliorés pour mieux répondre aux besoins diversifiés d'usagers très variés et quelles mutations cela entraînerait dans leur conception, leur élaboration et leur consultation.
  • ANALYSES METALEXICOGRAPHIQUES
    • Le monde étrange des dictionnaires
    • L'iconographie du Robert Junior (1993-2004)
    • Lexicographie et linguistique : quelques réflexions sur le domaine anglais
  • PROPOSITIONS LINGUISTIQUES
    • Sémantique des cadres et lexicographie
    • Sémantique lexicale et lexicographie : le cas des verbes
  • OPTIONS INFORMATIQUES
    • Les bases de données au service d'un dictionnaire d'(auto-) apprentissage pour allophones
    • Evolutions informatiques en lexicographie : ce qui a changé et ce qui pourrait émerger
  • Date de parution : 01/10/2009
  • Editeur : PU du Septentrion
  • ISBN : 978-2-7574-0051-7
  • EAN : 9782757400517
  • Présentation : Broché
  • Nb. de pages : 305 pages
  • Poids : 0.43 Kg
  • Dimensions : 14,0 cm × 24,0 cm × 1,5 cm
Ce volume riche et fouillé, qui réunit des contributions de spécialistes de lexicographie, de linguistique et d'informatique, évalue de différents points de vue les qualités et les défauts des dictionnaires français (imprimés et électroniques)...
Henri Béjoint est professeur émérite de linguistique anglaise à l'Université Lyon 2, membre et ancien directeur du Centre de Recherche en Terminologie et Traduction (CRTT, EA 656), auteur de Traduction and innovation in modern English dictionaries (Clarendon Press, 1994), coordinateur de Les dictionnaires bilingues (avec Philippe THOIRON, Duculot, 1996). ---- Jean Binon est professeur émérite de français langue étrangère à l'Institut Levende Talen (Leuven Language Institute) de la Katholieke Universiteit Leuven (Belgique), membre du Groupe de Recherche en Lexicographie Pédagogique (GRELEP), coauteur du Dictionnaire d'apprentissage du français des affaires (avec Serge Verlinde, Jan Van Dyck & Ann Bertels, Didier et en ligne, 2001) et du Dictionnaire d'apprentissage du français langue étrangère ou seconde (en ligne).
---- Thierry Fontenelle, Senior Program Manager au Microsoft Natural Language Group de Redmond (USA), auteur de Turning a bilingual dictionary into a lexical-semantic database (Niemeyer, 1997), compilateur de Practical lexicography. A reader (Oxford University Press, 2009). ---- Thierry Selva est informaticien, ancien membre du Groupe de Recherche en Lexicographie Pédagogique (GRELEP), concepteur de la base de données du Dictionnaire d'apprentissage du français langue étrangère ou seconde (en ligne).
---- Danièle Van de Velde est professeur émérite de linguistique française à l'Université de Lille 3, membre de l'UMR 8163 ("Savoirs, Textes, Langage") du CNRS. Ses principaux domaines de recherche sont la sémantique des noms, en particulier des noms abstraits, et la détermination nominale. Elle est auteur de Le spectre nominal : des noms de matières aux noms d'abstractions (Peeters, 1995) et de Grammaire des événements (Presses Universitaires du Septentrion, 2006).
---- Serge Verlinde est professeur de français langue étrangère à l'Instituut Levende Talen (Leuven Language Institute) de la Katholieke Universiteit Leuven (Belgique), directeur de ce département, membre du Groupe de Recherche en Lexicographie Pédagogique (GRELEP), co-auteur du Dictionnaire d'apprentissage du français des affaires (avec Jean Binon, Jan Van Dyck & Ann Bertels, Didier et en ligne, 2001) et du Dictionnaire d'apprentissage du français langue étrangère ou seconde (en ligne), responsable de la Base lexicale du français (en ligne).
---- Pierre Corbin est professeur de lexicographie à l'Université Lille 3, co-responsable du master professionnalisant "Lexicographie, Terminographie et Traitement Automatique des Corpus", fondateur et secrétaire d'édition de la revue Lexique, coordinateur des numéros 12-13 (Dictionnaires et littérature / Littérature et dictionnaires, avec Jean-Pierre Guillerm, 1995) et 16 (La formation des mots : horizons actuels, avec Danielle Corbin & Martine Temple, 2004).
---- Maître de conférences de linguistique informatique à l'Université Lille 3, co-responsable du master professionnalisant "Lexicographie, Terminographie et Traitement Automatique des Corpus".
Pierre Corbin et Nathalie Gasiglia - Lexique N° 19 : Changer les dictionnaires ?.
Lexique N° 19 Changer les dictionnaires ?
30,00 €