Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée
  • Télécharger des extraits

Sonnets (Broché)

  • P.O.L

  • Paru le : 03/06/2010
Pourquoi retraduire, une fois de plus, les sonnets de Shakespeare, ou la Tragédie du roi Richard II ? Pour Frédéric Boyer, traduire n'est pas une... > Lire la suite
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
13,20 €
Expédié sous 3 à 6 jours
  • ou
    À retirer gratuitement en magasin U
    entre le 2 août et le 7 août
  • Grand Format À partir de 17,00 €
    • Temps qu'il fait (Le) - 01/12/1995
      17,00 €
    • Grasset - 13/02/2013
      20,90 €
  • Poche À partir de 8,90 €
    • Cent Pages - Demi-Cosaques - 18/02/2022
      15,00 €
    • Gallimard - Poésie - 01/02/1975
      10,20 €
    • LGF/Livre de Poche - Le Livre de Poche - 01/01/1996
      8,90 €
  • E-book À partir de 0,99 €
    • Multi-format
      0,99 €
    • PDF
      9,49 €
    • ePub
      8,49 €
    • ePub
      6,99 €
    • ePub
      5,49 €
Pourquoi retraduire, une fois de plus, les sonnets de Shakespeare, ou la Tragédie du roi Richard II ? Pour Frédéric Boyer, traduire n'est pas une simple opération linguistique. C'est d'abord une forme d'engagement, une confrontation sur un sol nouveau avec une patrie qui ne sera jamais tout à fait la nôtre. Mais, en nous déportant dans l'autre langue d'une ouvre, nous apprenons alors que nous n'étions d'aucun sol particulier, d'aucune patrie.
Traduire, et retraduire, est une nécessité pour nous sauver, collectivement et individuellement, de l'oubli dans lequel nous sommes. Nous sommes oubliés des ouvres et de leurs langues. Les retraduire c'est réveiller leur mémoire de langage. Leur dire : nous sommes là nous aussi, et faire en sorte que nous puissions nous entendre. Leur faire dire : faites-vous entendre en nous, réveillez-nous, je vous prends dans mes mots, dans ma langue imparfaite et inachevée.
  • Date de parution : 03/06/2010
  • Editeur : P.O.L
  • ISBN : 978-2-8180-0472-2
  • EAN : 9782818004722
  • Présentation : Broché
  • Nb. de pages : 167 pages
  • Poids : 0.32 Kg
  • Dimensions : 14,0 cm × 20,5 cm × 1,5 cm
Nouvelle traduction de Frédéric Boyer.
William Shakespeare

Biographie de William Shakespeare

Né en 1564 à Stratford-on-Avon, William Shakespeare fait des débuts de comédien et de poète dramatique. Ayant quitté sa ville natale pour Londres, il acquiert dès 1588 une réputation importante. Parvenu au faîte de la gloire, il se retire à Stratford où il meurt en 1616.
William Shakespeare - Sonnets.
13,20 €
Haut de page