Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

Schnittpunkte. Band 1. (Broché)

  • L'Harmattan

  • Paru le : 01/01/2021
Die meisten Ungern sprechen teutsch [... ] Ihr Sommer und Wintertheater, ihre Lektüre und selbst ihre Buchhandlungen sind fast ausschließend teutsch... > Lire la suite
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
25,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
  • ou
    À retirer gratuitement en magasin U
    entre le 9 octobre et le 14 octobre
  • E-book À partir de 18,99 €
    • PDF
      18,99 €
Die meisten Ungern sprechen teutsch [... ] Ihr Sommer und Wintertheater, ihre Lektüre und selbst ihre Buchhandlungen sind fast ausschließend teutsch so steht es im Bericht von E. M. Arndt über seine Ungarnreise im August 1798. So wenig bekannt dies heute noch ist, waren die Städte des Königreichs in jener Zeit tatsächlich größtenteils deutschsprachig mit einem regen und blühenden deutschsprachigen kulturellen und literarischen Leben.
Man las weit und breit deutsche Gedichte, Erzählungen, Briefe, Zeitschriften und Dramen. Liest man sie heute, so wird man überrascht, dass man in diesen der gleichen Verbundenheit mit dem ungarischen Vaterland begegnet wie in den bekannten ungarischen Werken jener Zeit. Nur die Sprache trennte sie voneinander. Die deutschsprachigen Ungarn gedachten in ihren Werken nicht anders als ihre ungarischen Landsleute der ruhmreichen Geschichte der Magyaren mit dem landnehmenden Árpád, vor allem aber dem christlichen Geist Stephans I.
und der weltoffenen Kultur des Königs Matthias. Christlich aufgeklärte Ansichten prägten ihre Ungarn verbundene Gegenwartskritik, und diese vertraten sie auch bei der jeweiligen Konstituierung von reformistischen Utopien sowie bei allen aktuellen wirtschaftlichen und kulturellen Zukunftserwartungen. Dank ihrer ungarischen Identität und ihrer deutschen Muttersprache vermittelten sie dabei stets europäische Wertvorstellungen am Schnittpunkt zweier nationaler Kulturen.

Fiche technique

  • Date de parution : 01/01/2021
  • Editeur : L'Harmattan
  • Collection : Collection Karoli
  • ISBN : 978-2-343-21602-7
  • EAN : 9782343216027
  • Présentation : Broché
  • Nb. de pages : 318 pages
  • Poids : 0.493 Kg
  • Dimensions : 15,5 cm × 24,0 cm × 1,6 cm
Laszlo Tarnoi - Schnittpunkte. Band 1..
Schnittpunkte. Band 1.
25,00 €
Haut de page