Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

Poèmes & Poems - Edition bilingue français-anglais (Relié)

2e édition revue et augmentée

Edition en anglais

  • Belles Lettres

  • Paru le : 11/05/2009
Une somme, de toute évidence, que j'ai considérée un certain temps avec respect avant d'oser m'y engager. Un trajet d'écriture mais aussi une vie,... > Lire la suite
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
45,75 €
Expédié sous 3 à 6 jours
  • ou
    À retirer gratuitement en magasin U
    entre le 14 novembre et le 15 novembre
Une somme, de toute évidence, que j'ai considérée un certain temps avec respect avant d'oser m'y engager. Un trajet d'écriture mais aussi une vie, comment cela se conjugue-t-il ? Puis j'ai lu, longuement, et avec un intérêt toujours plus vif doublé du plaisir de la découverte. Ce qui m'est le plus précieux dans cette découverte, c'est votre manière de renouveler la vision en donnant à toutes les images une tournure concrète. Le réel se change ainsi en matière verbale tandis que le quotidien, les sentiments, les choses, les événements eux-mêmes se métamorphosent en éléments poétiques. Dès lors, tout devient neuf aussitôt qu'énoncé par votre langue, et je n'en finis pas d'être vous avez enchanté par cette faculté de régénérer ce qui vous entoure, ce qui vous arrive, ce que vous pensez. C'est beaucoup mieux qu'un chant : un souffle qui sans cesse révèle l'inaperçu en provoquant l'étonnement de n'avoir pas vu tel ou tel aspect qui est pourtant la simplicité même... Bernard Noël.
  • Date de parution : 11/05/2009
  • Editeur : Belles Lettres
  • Collection : architecture du verbe
  • ISBN : 978-2-251-49020-5
  • EAN : 9782251490205
  • Présentation : Relié
  • Nb. de pages : 902 pages
  • Poids : 1.35 Kg
  • Dimensions : 17,0 cm × 25,0 cm × 4,0 cm
Les oeuvres complètes du plus grand poète bulgare contemporain

Biographie de Kiril Kadiiski

Iril Kadiiski est né le 16 juin 1947. Poète, essayiste, traducteur de poésie, il se situait en marge des critères officiels de la littérature sous le régime communiste. Un des fondateurs du " samizdat " bulgare et le premier éditeur privé en Bulgarie. Il a traduit maints poètes français et russes, parmi lesquels Villon, Molière, Hugo, Baudelaire, Verlaine, Mallarmé, Rimbaud, Apollinaire Cendrars, Tioutchev, Bounine, Blok, Volochine, Pasternak. Avec quinze recueils publiés, il est le poète bulgare le plus traduit en France. Ses livres ont parus en Espagne, Italie, Grèce, Serbie, Roumanie, Macédoine. Ses poèmes sont traduits en anglais, allemand, suédois, polonais, hongrois, russe, biélorusse, ukrainien, slovaque, turc et finnois. Récompensé par des prix bulgares et étrangers prestigieux : " Ivan Franko " (Ukraine), 1989, le " Grand Prix européen de poésie " (Roumanie), 2001, " Max Jacob étranger " pour l'ensemble de son oeuvre (France), 2002. Chevalier de l'Ordre des Arts et des Lettres pour mérites envers la culture française. Membre du P.E.N. bulgare. Membre cofondateur de " CAP A L'EST, mouvement des poètes francophones ". Membre correspondant de l' " Académie Mallarmé ". Membre de l'" Académie Universelle de Montmartre ". Directeur de l'Institut culturel bulgare à Paris.
Kiril Kadiiski - Poèmes & Poems - Edition bilingue français-anglais.
Poèmes & Poems. Edition bilingue français-anglais 2e édition...
45,75 €
Haut de page