Suite à la traduction Française du Galdrabók islandais, l'auteur nous propose de plonger encore un peu plus dans l'étude des anciennes pratiques de... > Lire la suite
Plus d'un million de livres disponibles
Retrait gratuit en magasin
Livraison à domicile sous 24h/48h* * si livre disponible en stock, livraison payante
Suite à la traduction Française du Galdrabók islandais, l'auteur nous propose de plonger encore un peu plus dans l'étude des anciennes pratiques de magie runique. On retrouve de nombreuses traces textuelles de la pratique de la magie runique, depuis toute la Scandinavie et ce, jusqu'en Islande septentrionale. Les runes furent utilisées pour écrire en tant qu'alphabet, mais aussi en tant que symboles magiques (pouvant être gravés sur un objet, dans le but de lui conférer une vertu magique par exemple), ou bien encore, utilisées en tant qu'oracle, dans le but de prophétiser sur l'avenir ou même au sujet du passé, au moyen de la divination par les runes. Ainsi, on se rendra compte que ces quatre textes ne traitent pas de divination runique, mais plus de l'art de créer et d'utiliser les bâtons runiques pour divers opérations magiques à caractère bénévolent ou à caractère maléfique. 366 pages - Ouvrage largement annoté et richement illustré. Second opus de notre série d'ouvrages dédiée à la magie runique islandaise. Ce nouvel ouvrage dévoilera encore un peu plus les vestiges des anciennes traditions magiques incluant l'utilisation des bâtons runiques, au travers de 2 fac-simile couleur, dont l'un des deux est accompagné de sa toute première traduction en français. Le premier manuscrit est composé en deux parties. La première moitié du manuscrit comprend une collection de plus de 300 alphabets runiques / cryptographiques / magiques, utilisés par le passé. Véritables vestiges de l'ancien folklore islandais. Réimpression anastatique intégrale du Fac-simile original. La deuxième moitié du manuscrit comprend un ensemble 30 bâtons runiques qui sont le plus souvent accompagnés par un texte codé rédigé en islandais et qui fournit au lecteur des descriptions ainsi que des instructions pour chaque bâton runique, incluant des sceaux magiques ainsi que des charmes et des sortilèges. Ce texte ancien est connu sous le nom du Manuscrit de Huld (traduction française incluse). Le second manuscrit est reproduit au travers d'un fac-simile couleur, incluant uniquement les figures des bâtons runiques (galdrastafir) au travers de plus de 300 planches couleur.