Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

Les toros tirent la langue - Essai sur l'art d'écrire la corrida en Espagne et en France (Broché)

  • Atelier Baie

  • Paru le : 01/09/2015
Y-a-t-il une littérature taurine en France et en Espagne ?? Et qu'est-ce qu'une littérature taurine ?? Que dit la façon d'écrire sur les toros en... > Lire la suite
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
16,00 €
Expédié sous 6 à 12 jours
  • ou
    À retirer gratuitement en magasin U
    entre le 4 septembre et le 11 septembre
Y-a-t-il une littérature taurine en France et en Espagne ?? Et qu'est-ce qu'une littérature taurine ?? Que dit la façon d'écrire sur les toros en Espagne et en France des ressemblances et différences entre ces deux pays ?? Est-ce le même langage ?? Quelles valeurs et quelle vision de la corrida et par conséquent, du monde, véhiculent ces écritures ?? Yves Lebas éclaire ce labyrinthe avec des analyses fines nourries d'un impressionnant savoir littéraire et taurin.
Il donne ainsi, au passage, une vaste et passionnante anthologie des oeuvres enfantées par la langue taurine. On s'en doutait, c'est une langue bien chargée.

Fiche technique

  • Date de parution : 01/09/2015
  • Editeur : Atelier Baie
  • Collection : Carnets taurins
  • ISBN : 978-2-919208-31-9
  • EAN : 9782919208319
  • Présentation : Broché
  • Nb. de pages : 200 pages
  • Poids : 0.31 Kg
  • Dimensions : 16,0 cm × 20,5 cm × 1,8 cm
Yves Lebas - Les toros tirent la langue - Essai sur l'art d'écrire la corrida en Espagne et en France.
Les toros tirent la langue. Essai sur l'art...
16,00 €
Haut de page