Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

Les belles infidèles (Broché)

  • PU du Septentrion

  • Paru le : 11/02/2016
En écrivant Les Belles Infidèles il y a plus de soixante ans, Georges Mounin a voulu proposer, selon ses propres termes, "une défense et illustration... > Lire la suite
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
18,00 €
Définitivement indisponible
  • ou
  • E-book À partir de 9,99 €
    • Multi-format
      9,99 €
En écrivant Les Belles Infidèles il y a plus de soixante ans, Georges Mounin a voulu proposer, selon ses propres termes, "une défense et illustration de l'art de traduire". Il a su réaliser son projet avec une rigueur de démonstration peu commune, une documentation historique exemplaire et, par-dessus tout, une vision magistrale de la traduction. Non seulement cette vision envisage tous les aspects fondamentaux de la traduction, mais elle réussit à faire converger différents points de vue vers la solution des problèmes : celui du philologue, de l'historien et du linguiste, comme celui des traducteurs eux-mêmes et celui des théoriciens de la traduction.
"Il ne s'agit pas de démontrer que la traduction soit facile, ni toujours à tout coup possible et parfaite du premier coup. Ce serait déjà beau d'avoir combattu cette maladie qui paralyse les traducteurs eux-mêmes avant d'avoir commencé leur tâche : la conviction séculaire qu'ils entreprennent une tâche théoriquement impossible", écrivait l'auteur. Cet ouvrage constitue une réédition d'un grand classique de la traductologie.
  • Date de parution : 11/02/2016
  • Editeur : PU du Septentrion
  • Collection : Traductologie
  • ISBN : 978-2-7574-1153-7
  • EAN : 9782757411537
  • Présentation : Broché
  • Nb. de pages : 108 pages
  • Poids : 0.2 Kg
  • Dimensions : 16,0 cm × 24,0 cm × 1,0 cm
En écrivant Les Belles Infidèles il y a plus de soixante ans, Georges Mounin a voulu proposer, selon ses propres termes, "?une défense et illustration de l'art de traduire ?". Il a su réaliser son projet avec une rigueur de démonstration peu commune, une documentation historique exemplaire et, par-dessus tout, une vision magistrale de la traduction.

Biographie de Georges Mounin

Georges Mounin, de son vrai nom Louis Leboucher, est décédé en 1993. Professeur de linguistique et de sémiologie à l'Université d'Aix en-Provence, il fut l'un des fondateurs de la traductologie française.
Georges Mounin - Les belles infidèles.
Les belles infidèles
18,00 €