Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

Le corps et ses traductions (Broché)

Camille Dumoulié, Michel Riaudel, Marco Casanova, François Laroque

Collectif

  • Desjonquères

  • Paru le : 09/10/2008
Les avant-gardes du Xxe siècle ont fait de l'écriture une expérience des limites. Mais quelle est donc la limite du langage, sinon le corps ? C'est... > Lire la suite
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
18,25 €
Expédié sous 8 à 17 jours
  • ou
    À retirer gratuitement en magasin U
    entre le 5 août et le 16 août
Les avant-gardes du Xxe siècle ont fait de l'écriture une expérience des limites. Mais quelle est donc la limite du langage, sinon le corps ? C'est sur lui, toujours, que la parole vient buter en même temps qu'elle vient s'y inscrire. En retour, semble-t-il, le corps fait signe. Et l'écrivain est celui qui traduit, dans la langue, les signes du corps. On comprend alors pourquoi, ainsi que le pensaient Proust ou Beckett, le travail de l'écrivain est d'abord une activité de traducteur. A partir de cette idée, ce livre revisite quelques moments clés de l'écriture et de la pensée occidentales. De l'Antiquité à notre modernité, de la vieille Europe à ses projections américaines, les douze essais ici réunis défrichent un nouveau champ critique permettant de saisir la façon dont le corps entre en littérature et dont il se traduit d'une langue à l'autre.
    • Le corps palimpseste
    • Mises en scènes du corps innommable
    • Poétiques du corps
    • Quand la lettre se fait chair
  • Date de parution : 09/10/2008
  • Editeur : Desjonquères
  • Collection : littérature & idée
  • ISBN : 978-2-84321-111-9
  • EAN : 9782843211119
  • Présentation : Broché
  • Nb. de pages : 166 pages
  • Poids : 0.23 Kg
  • Dimensions : 14,0 cm × 22,0 cm × 1,3 cm
Camille Dumoulié et Michel Riaudel - Le corps et ses traductions.
Le corps et ses traductions
18,25 €
Haut de page