Biographie de Willy von Beruf
Depuis Le Japon comme ma poche (2009), Jean-Yves Cendrey qui a publié une quinzaine d'ouvrages chez P. O. L, L'Olivier, Gallimard & Actes Sud, poursuit son oeuvre d'écrivain hors cadre, récemment avec Mélancolie vandale et Schproum. Il a aussi écrit pour le théâtre, la radio et le cinéma. Il vit entre Berlin et la Gironde. La France comme ma poche lui permet de s'essayer à l'art de la traduction avec un auteur qui lui est très proche, Willy von Beruf, né d'un père français et d'une mère allemande, dont il avait osé faire un personnage du plus haut romanesque dans l'un de ses livres.
En signant cette traduction nerveuse d'un portrait détergent de la France, il semble réunir deux hémisphères et se jouer des frontières. Il donne même l'impression de traduire le meilleur de lui-même, en rendant palpable, à chaque phrase, ce que le texte de Von Beruf a d'incontrôlable, de joyeusement désagréable, de comiquement malveillant, et...de formidablement suspect.