Traduction intégrale de la plus importante synthèse christologique jamais écrite par un théologien et maître spirituel, un monument à l'intérieur... > Lire la suite
Plus d'un million de livres disponibles
Retrait gratuit en magasin
Livraison à domicile sous 24h/48h* * si livre disponible en stock, livraison payante
79,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
ou
À retirer gratuitement en magasin U entre le 14 novembre et le 18 novembre
Traduction intégrale de la plus importante synthèse christologique jamais écrite par un théologien et maître spirituel, un monument à l'intérieur et au cœur de la Somme de théologie dont la majesté et la force la font comparer à juste titre aux cathédrales. La traduction, précisément annotée, est éclairée par 24 études de " Données historiques et doctrinales " d'une grande clarté, dont certaines se déploient en plusieurs chapitres. Ces études montrent comment saint Thomas noue ensemble la réflexion spéculative et la documentation positive pour une juste intelligence du mystère du Christ, comme personne avant lui. Elles montrent le lien étroit qui existe dans la réalité entre la personne divine de Jésus et l'œuvre de salut qu'il accomplit dans son humanité, alors qu'après saint Thomas on n'aura de cesse de dissocier divers traités de la théologie, en parlant de la grâce sans lien avec l'œuvre du Christ, de sa résurrection sans rien dire de sa valeur de salut, de l'union hypostatique sans souligner que là se trouve l'explication dernière de l'œuvre rédemptrice et qu'on enseigne ailleurs sous le nom de sotériologie. L'unité de tout cela chez Thomas donne l'harmonie et la force convaincante de son Traité. Ces études montrent aussi combien par sa culture et ses méthodes de travail saint Thomas est un très grand connaisseur de la Tradition : il connaît excellemment les premiers Conciles œcuméniques et les Pères grecs de l'Église dont il a reçu des notions techniques. Lire saint Thomas, ce n'est donc pas seulement retrouver Augustin, Léon ou Grégoire le Grand, c'est aussi se mettre à l'école d'Athanase et de Cyrille d'Alexandrie, de Maxime le Confesseur et de Jean Damascène. Sont données, en troisième partie de ce volume, les introductions et la traduction de 50 textes tirés d'autres parties de l'œuvre de Thomas, qui permettent de découvrir d'autres développements de sa christologie et de son enseignement spirituel, et donnent ainsi l'approche la plus complète possible de l'enseignement du Maître.