Biographie d'Ulrich Bräker
A force de lire, Ulrich Bräker (1735- 1798) se prend d'audace et se met à écrire R pourtant tout concours depuis l'enfance à l'en dissuader : la garde des chèvres, la fabrication du salpêtre puis le travail du coton sont des occupations suffisantes. Mais l'appel de l'aventure l'avait jeté sur les routes où l'attendaient les recruteurs prussiens. Soldat, il parvient à déserter et tentera l'exercice d'une industrie prometteuse, celle du coton dans le Toggenburg.
Marié et bientôt déçu, il se réfugie dans la lecture et consigne ses observations par l'écriture qui prend la forme la plus aboutie dans la description de sa vie entière. François Colson, docteur en études germaniques, a publié la traduction de quatre romans de Friedrich Maximilian Klinger datant de la toute fin du XVIII e siècle. Il a donné une édition de l'original français des deux journaux écrits par un groupe d'aristocrates de Dessau au cours d'un long voyage en Italie, France et Angleterre entre 1765 et 1768.
Il a traduit aux Belles Lettres l'autobiographie de Johann Gottfried Seume datée de 1810.