Dieses Werk umfasst zirka 1. 500 französische Redewendungen in drei Schwierigkeitsstufen : z. B. - mener quelqu'un en bateau ; - monter un bateau à... > Lire la suite
Plus d'un million de livres disponibles
Retrait gratuit en magasin
Livraison à domicile sous 24h/48h* * si livre disponible en stock, livraison payante
25,88 €
Expédié sous 8 à 17 jours
ou
À retirer gratuitement en magasin U entre le 16 octobre et le 25 octobre
Dieses Werk umfasst zirka 1. 500 französische Redewendungen in drei Schwierigkeitsstufen : z. B. - mener quelqu'un en bateau ; - monter un bateau à quelqu'un ; - mener une vie de bâton de chaise. Bei jeder Redewendung steht die französische Umschreibung, die deutsche Übersetzung und, wenn sie zu ermitteln war, die Etymologie. Bei zirka 250 Sprichwörtern wird ebenfalls die deutsche Übersetzung gegeben. Daneben haben die Autoren ungefähr 150 Vergleiche, wie "briller comme un sou neuf", über 200 Abkürzungen, wie "cata" ("catastrophe") und zirka 200 Akronyme, wie "I. V. G". ("interruption volontaire de grossesse") aufgenommen. Für alle Kategorien zusammen gibt es 1. 000 Übungssätze, sowohl Lückenübungen und Übersetzungen als auch Kombinationsübungen.