Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

Dire presque la même chose (Broché)

  • LGF/Livre de Poche

  • Paru le : 03/03/2010
Dire presque la même chose n’est pas un essai théorique sur la traduction mais une illustration des problèmes que pose la traduction à travers des... > Lire la suite
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
9,70 €
Expédié sous 3 à 6 jours
  • ou
    À retirer gratuitement en magasin U
    entre le 4 septembre et le 9 septembre
Dire presque la même chose n’est pas un essai théorique sur la traduction mais une illustration des problèmes que pose la traduction à travers des situations qu’Umberto Eco a vécues en tant qu’éditeur, auteur et traducteur. Ce sont ces trois éclairages que nous retrouvons dans cet ouvrage qui fourmille d’exemples. Nul besoin de maîtriser les langues citées pour comprendre, puisqu’on est toujours dans la comparaison. À condition de se souvenir que la fidélité n’est pas la reprise du mot à mot mais du monde à monde.

Fiche technique

  • Date de parution : 03/03/2010
  • Editeur : LGF/Livre de Poche
  • Collection : Le Livre de Poche Biblio
  • ISBN : 978-2-253-08453-2
  • EAN : 9782253084532
  • Format : Poche
  • Présentation : Broché
  • Nb. de pages : 503 pages
  • Poids : 0.27 Kg
  • Dimensions : 11,0 cm × 18,0 cm × 2,1 cm

À propos de l'auteur

Umberto Eco

Biographie d'Umberto Eco

Né dans le Piémont en 1932, titulaire de la chaire de sémiotique de l’université de Bologne, Umberto Eco a enseigné à Paris, au Collège de France ainsi qu’à l’École normale supérieure de la rue d’Ulm. Il est l’auteur de cinq romans (Le Nom de la rose, Le Pendule de Foucault, L’Île du jour d’avant, Baudolino et La Mystérieuse Flamme de la reine Loana) et de nombreux essais, dont Comment voyager avec un saumon et À reculons comme une écrevisse.
Umberto Eco - Dire presque la même chose.
Dire presque la même chose
9,70 €
Haut de page