Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

Ce prince que je fus (Broché)

  • La contre allée

  • Paru le : 20/09/2019
Au XVIe siècle, Xipaguazin, une princesse aztèque, fille de Moctezuma II, est enlevée par un noble espagnol qui l'emmène dans un village reculé des... > Lire la suite
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
20,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
  • ou
    À retirer gratuitement en magasin U
    entre le 30 août et le 4 septembre
Au XVIe siècle, Xipaguazin, une princesse aztèque, fille de Moctezuma II, est enlevée par un noble espagnol qui l'emmène dans un village reculé des Pyrénées. Quelque 500 ans plus tard, Kiko Grau découvre sa condition d'héritier de l'Empire aztèque et en abuse pour s'introduire dans la haute bourgeoisie de Barcelone et de l'Espagne franquiste. Il y triomphe en escroquant celles et ceux qui rêvent d'ajouter à leur nom un titre de noblesse qui les avalise socialement, aussi absurde que soit le titre et aussi mensongère que soit la reconnaissance qu'elle leur apporte.
  • Date de parution : 20/09/2019
  • Editeur : La contre allée
  • Collection : La Sentinelle
  • ISBN : 978-2-37665-051-5
  • EAN : 9782376650515
  • Format : Grand Format
  • Présentation : Broché
  • Nb. de pages : 300 pages
  • Poids : 0.335 Kg
  • Dimensions : 13,7 cm × 19,0 cm × 2,5 cm
Jordi Saler revisite le roman picaresque et nous offre le récit mirobolant de la vie trépidante de Federico de Grau Moctezuma - Kiko, pour les intimes -, de ses gloires et de ses échecs, de son besoin d'ostentation, de son penchant pour la fête et l'alcool, jusqu'à sa retraite obscure dans un village mexicain où les habitants seront les derniers à lui reconnaitre des liens de parenté avec la royauté préhispanique.
Jordi Soler mêle réalité et fiction dans un aller-retour entre le Mexique et l'Espagne où l'Histoire se mêle inextricablement à l'exubérance de son imagination.

Biographie de Jordi Soler

Jordi Soler est né en 1963 prés de Veracruz, au Mexique, dans une communauté d'exilés catalans fondée par son grand-père à l'issue de la guerre civile espagnole. Il a vécu à Mexico puis en Irlande avant de s'installer à Barcelone en 2005. Cinq de ses livres ont été traduits en français : Les Exilés de la mémoire (2007), La Dernière Heure du dernier jour (2008), La Fête de l'ours (Prix littéraire des jeunes Européens, 2011), Dis-leur qu'ils ne sont que cadavres (2013) et Restos Humanos (2015), tous aux éditions Belfond puis au format poche chez 10/18.
Jean-Marie Saint-Lu est l'auteur de plus d'une centaine de traductions (Alfredo Bryce-Echenique, Juan Marié, Antonio Muez Molina, Elsa Osorio, Eduardo Mendoza, Fernando V ilejo, Vilma Fuentes, Eduardo Berti, Carlos Liscano...), dont celles des textes de Jordi Soler. Agrégé d'espagnol, il a enseigné la littérature latino-américaine aux universités de Paris X-Nanterre, puis de Toulouse le Mirail.

Ce prince que je fus est également présent dans les rayons

Jordi Soler - Ce prince que je fus.
Ce prince que je fus
20,00 €
Haut de page