Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

Définition et dictionnaire (Broché)

  • Hermann

  • Paru le : 16/11/2012
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
36,00 €
Expédié sous 2 à 4 semaines
  • ou
    À retirer gratuitement en magasin U
    entre le 16 août et le 29 août
Le dictionnaire « traduit » la langue, par le nombre infini de ses définitions, enchaînées l’une après l’autre, comme dans un film. Cataloguer les mots c’est les définir, les classer d’après un ordre mental, leur donner une valeur. Le lien entre mots et choses est l’objet de la définition depuis Aristote. Ce livre en illustre l’importance dans n’importe quel dictionnaire : la définition est au centre de la linguistique, de la sémantique au métalangage, de la polysémie au discours.
Dans le dictionnaire, la définition concerne des questions pratiques et philosophiques, des actes linguistiques et la conception elle-même de la langue. On a la confirmation de l’intuition de Ferdinand de Saussure : « Le mot, malgré la difficulté qu’on a à le définir, est une unité qui s’impose à l’esprit, quelque chose de central dans le mécanisme de la langue ». Les perspectives de recherche sur le lien entre dictionnaire et définition sont immenses.

Fiche technique

  • Date de parution : 16/11/2012
  • Editeur : Hermann
  • Collection : Vertige de la langue
  • ISBN : 978-2-7056-8353-5
  • EAN : 9782705683535
  • Présentation : Broché
  • Nb. de pages : 255 pages
  • Poids : 0.355 Kg
  • Dimensions : 15,0 cm × 21,0 cm × 2,0 cm

À propos des auteurs

Giovanni Dotoli, professeur de langue et littérature françaises à l’université de Bari (Italie), est l’auteur de nombreux livres, articles et essais publiés en Italie, en France et en d’autres pays. Directeur de plusieurs collections et revues, Offcier de la Légion d’Honneur et Grand Prix de l’Académie française, il est poète de langue italienne et de langue française. Celeste Boccuzzi est titulaire d’un doctorat de troisième cycle en linguistique française et d’une bourse de recherche à l’université de Bari.
Spécialiste des liens entre la langue française et la langue anglaise, elle est rédacteur en chef du Dictionnaire général bilingue français-italien/italien-français dirigé par Giovanni Dotoli.
Giovanni Dotoli et Celeste Boccuzzi - Définition et dictionnaire.
Définition et dictionnaire
36,00 €
Haut de page