Les emprunts du créole haïtien à l'anglais et à l'espagnol - Suivi de Une analyse de mots créoles formés à partir du suffixe anglais -mann et de la présence de l'anglais dans la nomination des ensembles musicaux
L'emprunt, passage d'un élément (phonologique, morphologique ou lexical) d'une langue à une autre, est un moyen d'enrichissement d'une langue quand... > Lire la suite
L'emprunt, passage d'un élément (phonologique, morphologique ou lexical) d'une langue à une autre, est un moyen d'enrichissement d'une langue quand il est bien contrôlé. Il provient du contact de langues, de l'expérience migratoire et d'autres facteurs... Cet ouvrage est divisé en 3 parties : 1. les emprunts du créole haïtien à l'anglais : environ 1400 entrées ; 2. une étude sur des mots créoles d'origine anglaise terminés en -mann (de man signifiant homme en anglais) ; 3. les emprunts du créole haïtien à l'espagnol : plus de 300 entrées.
Les emprunts du créole haïtien à l'anglais et à l'espagnol - Suivi de Une analyse de mots créoles formés à partir du suffixe anglais -mann et de la présence de l'anglais dans la nomination des ensembles musicaux est également présent dans les rayons