Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

La traduction poétique amazighe

  • L'Harmattan

  • Paru le : 01/01/2017
Traduire de la poésie amazighe est un exercice périlleux car il faut penser en plusieurs langues et sonder diverses cultures en même temps. C'est aussi... > Lire la suite
20,99 €
E-book - PDF
Vérifier la compatibilité avec vos supports
  • Grand Format À partir de 27,50 €
    • L'Harmattan - Traductologie - 01/12/2016
      27,50 €
Traduire de la poésie amazighe est un exercice périlleux car il faut penser en plusieurs langues et sonder diverses cultures en même temps. C'est aussi une mission à haut risque car il s'agit d'aller aux confins d'une tradition poétique orale qui ignore la fixité de l'écriture. Cet ouvrage vise à jeter les bases d'une traduction poétique susceptible d'éclairer les rapports interculturels de la langue et de la culture amazighes.
Il offre une réflexion traductologique sur la manière d'aborder le sens et l'essence des textes publiés dans les langues minorées.

Fiche technique

  • Date de parution : 01/01/2017
  • Editeur : L'Harmattan
  • Collection : Traductologie
  • ISBN : 978-2-14-002657-7
  • EAN : 9782140026577
  • Format : PDF
  • Nb. de pages : 242 pages
  • Caractéristiques du format PDF
    • Pages : 242
    • Taille : 1 238 Ko
    • Protection num. : Digital Watermarking
    • Imprimable : 01 page(s) autorisée(s)
    • Copier coller : 01 page(s) autorisée(s)
Hassan Banhakeia - La traduction poétique amazighe.
La traduction poétique amazighe
20,99 €
Haut de page