Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée
  • Télécharger des extraits

La Taverne du doge Loredan

  • Éditions Anacharsis

  • Paru le : 14/04/2014
À la lecture de cet énigmatique ouvrage, Schultz sera projeté dans une aventure frénétique entre Londres et Venise au début du XIXe siècle, pleine... > Lire la suite
12,99 €
E-book - ePub
Vérifier la compatibilité avec vos supports
  • Grand Format À partir de 19,00 €
    • Anacharsis - Fictions - 10/01/2007
      19,00 €
  • Poche À partir de 9,00 €
À la lecture de cet énigmatique ouvrage, Schultz sera projeté dans une aventure frénétique entre Londres et Venise au début du XIXe siècle, pleine de la passion fiévreuse du jeune Jacob Flint pour la volcanique Nina, patronne de la Taverne du doge Loredan et maîtresse d'un gentleman contrebandier exhalant une infâme puanteur et harcelé par deux corbeaux parlants. D'abord intrigué, Schultz est bientôt surpris puis fasciné par les étranges affinités qu'il se découvre avec Jacob Flint.

Fiche technique

  • Date de parution : 14/04/2014
  • Editeur : Éditions Anacharsis
  • Collection : Fictions
  • ISBN : 979-10-279-0041-1
  • EAN : 9791027900411
  • Format : ePub
  • Nb. de pages : 304 pages
  • Caractéristiques du format ePub
    • Pages : 304
    • Taille : 717 Ko
    • Protection num. : Digital Watermarking

À propos de l'auteur

Biographie d'Alberto Ongaro

Naissance à Angers le 26 avril 1949. Tout au long de sa carrière, Jacqueline Malherbe-Galy a enseigné avec passion, au lycée puis à l'université, la langue italienne de ses origines à nos jours et sa vocation de traductrice ne pouvait donc qu'en découler. À la retraite désormais, elle tire un grand bonheur de la traduction d'autant qu'il ne s'agit pas d'un travail de solitaire mais d'une sonate jouée à quatre mains.
En effet, en compagnie de son jeune collègue, Jean-Luc Nardone, elle a traversé les siècles et les lieux en traduisant des poèmes de Pétrarque, des réflexions sur la langue de Trissino et de Firenzuola, un journal de voyage à Jérusalem, le récit des Vêpres siciliennes ou de la résurrection de Naples en 1647 ainsi que cinq romans d'Alberto Ongaro (édités par Anacharsis) dont Le Secret de Caspar Jacobi, L'Énigme Ségonzac et surtout Rumba relèvent du genre policier. Jacqueline Malherbe-Galy vit aujourd'hui à Toulouse. Naissance à Marseille le 15 septembre 1965. Malgré une tentative brève d'échapper à son destin d'enseignant en passant par des classes préparatoires HEC, Jean-Luc Nardone part à Paris faire des études classiques d'italien.
Une fois agrégé, il court la France au gré de ses mutations (Lyon, Le Mans, Marseille, Toulouse) jusqu'à poser enfin son baluchon et son cartable à l'Université du Mirail où il sévit depuis bientôt un quart de siècle. Ses premières traductions paraissent très sérieuses avec de grands auteurs de la littérature du Moyen Âge ou de la Renaissance mais toujours avec un brin de facétie : traduire Pétrarque en alexandrins ou le traité d'un bienheureux utopiste - un certain Giangiorgio Trissino - qui voulut introduire des epsilons et des omégas dans la langue italienne...
pour la simplifier ! Un virage est pris pourtant avec la rencontre d'Alberto Ongaro, un vieux monsieur malicieux qui avait écrit les premiers scénarios de la série Corto Maltese et dont l'Italie republia un grand nombre de romans dans les années 2000 : des romans d'aventure, décalés, dont les héros, à Venise au XVIIIe siècle ou en Amérique au XXe siècle sont aux prises avec un destin capricieux qui les contraint à résoudre de sombres énigmes tout en échappant forcément à des tueurs à gage insaisissables...

La Taverne du doge Loredan est également présent dans les rayons

Alberto Ongaro - La Taverne du doge Loredan.
La Taverne du doge Loredan
12,99 €
Haut de page