EUGENIA KONONENKO est l'une des voix puissantes de la littérature ukrainienne. Écrivaine, traductrice, elle est aussi chercheuse au Centre ukrainien
de recherches culturelles. Elle écrit de la poésie, des nouvelles, des contes, des romans, des essais et des livres jeunesse. Son oeuvre a été traduite en plusieurs langues.
Rostyslav Nyemtsev is a Quebec translator of Ucrainian origin. Member of Literary Translators Association of Canada and lâ?TUNEQ, lâ?TUnion nationale des écrivains du Québec, he is fluent in Ukrainian, French, German, English.
He has translated from German and French to Ukrainian, as well as from Ukrainian to French.
Écrivaine, traductrice et éditrice, Felicia Mihali vit présentement à Montréal. Après des
études en français, chinois et néerlandais, elle s'est spécialisée en littérature postcoloniale à
l'Université de Montréal, où elle a également étudié l'histoire et la littérature anglaise. Depuis son premier roman, Le pays du fromage, paru en 2002, elle a écrit sept livres en français et trois en anglais.
Présentement, Felicia partage son temps entre l'écriture et la traduction en trois langues. Elle est la fondatrice et la présidente des Éditions Hashtag.