Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

Lexique(s) et genre(s) textuel(s) : approches sur corpus - Actes de la conférence 11e Journées du réseau "Lexicologie, Terminologie, Traduction" (Broché)

Mathieu Mangeot, Agnès Tutin

  • Archives Contemporaines

  • Paru le : 01/12/2020
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
53,00 €
Expédié sous 2 à 4 semaines
  • ou
    À retirer gratuitement en magasin U
    entre le 11 septembre et le 25 septembre
Cet ouvrage collectif rassemble vingt-quatre contributions scientifiques sélectionnées parmi les présentations des onzièmes journées du réseau Lexicologie, Terminologie, Traduction. Ces journées intitulées " Lexique(s) et genre(s) textuel(s) : approches sur corpus" eurent lieu à Grenoble, France du 25 au 28 septembre 2018. Les études lexicales ont connu un profond renouveau depuis quelques années avec l'exploitation massive de corpus de données textuelles pour les études linguistiques.
Ces approches ont à la fois renouvelé les méthodes de collecte des données, mais aussi les descriptions linguistiques, désormais davantage basées sur l'usage. L'accent de cette édition 2018 a été mis sur les méthodes de description des unités lexicales exploitant les corpus textuels. Le Réseau LTT : Présent et actif de longue date sur l'ensemble du continent africain, le réseau Lexicologie, Terminologie, Traduction (LTT) a été l'un des premiers réseaux de chercheurs de l'Agence universitaire de la Francophonie avant de devenir une association internationale qui poursuit les objectifs et les idéaux de ses fondateurs et continue à oeuvrer en partenariat avec les acteurs de la Francophonie.
Depuis plus de trente ans, le réseau LTT inscrit ses travaux au coeur de la problématique de la diversité linguistique et du plurilinguisme. Il fédère vingt-quatre centres de recherche implantés sur quatre continents (Amérique du Nord, Asie, Europe et Afrique) et rassemble plusieurs centaines de chercheurs issus d'un grand nombre de pays francophones, voire de territoires où le français est une langue seconde, sans statut officiel ni lien génétique ou historique avec les langues locales.
Le site web du réseau LTT est accessible à cette adresse : https : //reseau-ltt. net

Fiche technique

  • Date de parution : 01/12/2020
  • Editeur : Archives Contemporaines
  • ISBN : 978-2-8130-0345-4
  • EAN : 9782813003454
  • Format : Grand Format
  • Présentation : Broché
  • Nb. de pages : 362 pages
  • Poids : 0.672 Kg
  • Dimensions : 17,0 cm × 24,0 cm × 2,2 cm

À propos des auteurs

Présent et actif de longue date sur l'ensemble du continent africain, le réseau Lexicologie, Terminologie, Traduction (LTT) a été l'un des premiers réseaux de chercheurs de l'Agence universitaire de la Francophonie avant de devenir une association internationale qui poursuit les objectifs et les idéaux de ses fondateurs et continue à oeuvrer en partenariat avec les acteurs de la Francophonie. Depuis plus de trente ans, le réseau LTT inscrit ses travaux au coeur de la problématique de la diversité linguistique et du plurilinguisme.
Il fédère vingt-quatre centres de recherche implantés sur quatre continents (Amérique du Nord, Asie, Europe et Afrique) et rassemble plusieurs centaines de chercheurs issus d'un grand nombre de pays francophones, voire de territoires où le français est une langue seconde, sans statut officiel ni lien génétique ou historique avec les langues locales. Le site web du réseau LTT est accessible à cette adresse : reseau-ltt.net.
Mathieu Mangeot et Agnès Tutin - Lexique(s) et genre(s) textuel(s) : approches sur corpus - Actes de la conférence 11e Journées du réseau "Lexicologie, Terminologie, Traduction".
Lexique(s) et genre(s) textuel(s) : approches sur corpus....
Mathieu Mangeot, ...
53,00 €
Haut de page